Зачем учить читать по-русски

Зачем учить читать по-русски двуязычного ребенка?

Некоторые родители считают, что дети должны проводить время в русскоязычной среде, хотя бы один раз в неделю в русской школе, тогда и с русским у ребенка проблем не будет. Одна мама мне так и написала:

«У меня сыну почти 6 лет, он у меня в русскую школу каждую субботу ходит. Мне нравится, что они там их особо не напрягают, домашних заданий не задают, что-то они там ручками поделают, погуляют, поиграют, их там покормят. Вот не так давно буквы начали учить. Ну он их все, конечно, путает. Говорит уже не так, как год назад. Ну куда ж от этого денешься? Главное, что ребенок в русскоязычной среде пребывает… Вот поедем на лето к бабушке, тогда русский снова наладится»

Мне очень давно хотелось написать на эту тему, и десять лет работы школ русского языка в Лондоне нашей компании LinguaPlay позволяют мне сейчас это сделать с полным основанием, уже опираясь на наш успешный опыт. В чем ошибочность таких рассуждений родителей и такой организации дня в русских школах?

Во-первых, мы не может себе позволить, если хотим развить русский у двуязычного ребенка (а ведь мы все этого очень хотим, правда?), чтобы ребенок «проводил время». Именно его, времени, у нашего ребенка очень и очень мало. И именно в борьбе со временем выигрывается или проигрывается битва за двуязычие. То время, когда есть возможность развивать русский, нужно делать это активно и педагогически эффективно.

Во-вторых, мы не можем идти по пути «воссоздания русскоязычной среды» для ребенка как основного способа поддержания русского языка у двуязычного ребенка. Не можем, потому что четыре часа в выходной день ровным счетом ничего не решают, если нет четко продуманной программы развития русского языка. Именно развития, а не поддержания. Просто поддержание языка приводит к его ухудшению: оскудению лексики, нарушениям грамматического строя речи, изменениям в русском произношении. И, как следствие, потери ребенком мотивации к занятиям, жалобам на то, что «сложно, не хочу, не буду, в эту школу не пойду…».

Почему так случается? По той простой причине, что у нас очень и очень мало времени на русский, во-первых, и потому, что ребенок активно развивается в языковом отношении на английском языке в основной школе, во-вторых. Ребенок развивает свой английский язык: учится на нем читать, рассказывать истории, познает окружающий мир. И в такой ситуации просто «проводить время» в русской школе крайне не эффективно. Получается, что у двуязычного ребенка не происходит одновременного развития обоих языков и, английский, как следствие, вырывается вперед. И, конечно же, полный перевес времени в пользу английского языка тоже играет свою роль.

Есть ли выход из этой, казалось бы, безнадежной ситуации? Да, есть. Очень важно для каждого возраста и уровня развития русского языка найти своеобразную ключевую точку развития. Это как нитка перепуталась, казалось бы безнадежно, но вдруг оказывается маленький узелок, который распускаешь – и все сразу в полном порядке.

Каковы же эти ключевые точки развития русского у двуязычных детей от 3-х лет? Возраст, конечно, назову приблизительно – это всегда так, все дети разные. Не думайте также, что это единственное, чем нужно заниматься с ребенком в этом возрасте. Нет, это не единственный аспект, а ключевой. Эти ключевые моменты развития русского языка мне видятся так:

3-3,5 года – развитие слухового внимания и речи;

3,5-4 года – развитие речи в игровой форме, мы работаем по тематическим неделям, постепенно усложняя программу лексически и грамматически, усложняя элемент ролевой игры по мере взросления ребенка, вводим элементы драматического действия. По этой программе ребенок может заниматься до 5 лет, но ключевой точкой развития с 4-х лет будет подготовка к обучению чтению;

4-4,5 года – звуковая культура речи или добукварный этап обучения чтению;

4-5,5 лет – обучение чтению и основам грамоты;

5-6 лет – обучение основам грамоты и профилактика нарушений грамматического строя речи, а также работа над чтением и пересказом текста;

5,5 лет – обучение курсивному грамотному письму и далее русскому языку как родному.  Второму или первому родному – это вопрос индивидульаного развития ребенка. Важно отметить, что не русскому как иностранному.

В этом списке ключевых точек развития русского языка обучение чтению занимает ведущую роль.  У детей с русским первым родным языком только обучение чтению позволяет развивать язык интенсивно и не потерять его. Десятилетняя практика наших школ LinguaPlay в Лондоне показывает, что дети, которых мы научили читать по-русски в 4-5 лет и развивали их русский язык по названным в списке ключевым точкам, сохранили отличную устную речь и прекрасный словарный запас, обладают хорошей письменной речью, читают и обсуждают литературные произведения на русском языке. У детей с русским вторым родным и доминирующим английским обучение чтению в возрасте 4-5 лет позволило улучшить устную речь, развить словарный запас, поставить хорошую письменную речь, развить способность понимания и пересказа оригинальных литературных текстов на русском языке.

Самое важное – нам не известно случаев сохранения устной речи во всей своей полноте у детей с русским первым родным, которых не научили читать в раннем возрасте. Не умеющие читать дети уже к 6-7 года говорят с английским акцентом, их словарный запас достаточно скуден, а к 10-11 годам могут говорить только на базовом уровне, предпочитая английский язык русскому с русскоязычным родителем. Ни одного случая сохранения русского у детей с русским вторым родным языком, которых не научили читать в раннем возрасте, мы тем более не знаем.

Ради сохранения и развития русской речи мы учим читать двуязычного ребенка в первую очередь. И уже во вторую очередь ради того, чтобы он читал русскую литературу. Одноязычные дети учатся читать только для решения второй задачи. Именно поэтому методика обучения чтению и темп обучения существенном образом отличаются.

На сегодня все, завтра мы поговорим о том, как правильно начать учить читать.

Хорошего вам вечера, жду ваших вопросов.

Вика Тяжельникова